Allan James Nicholas was born to Arthur Nicholas Sr. and Minnie Marie Bradshaw Nicholas Miller on July 12, 1946 in Oklahoma City, OK. He is preceded in death by his daughter, Jeanette Nicholas, and brother, Arthur Nicholas Jr. Allan is survived by his wife of 42 years, Angela Nicholas; daughter, Jennifer Breisser; grandson, Cole Breisser; brother, Howard Nicholas & wife, Helga. Allan was one of a kind. He made a lasting impression on everyone he met. He was a caring husband and father. He was a funloving, honest, encouraging and positive person. Allan was an entrepreneur. He did what he enjoyed and believed in. Among other things, he enjoyed being a concessionaire. He went out on his Sno Cone Trolley ("Big Al's Jolly Trolley") meeting people and building relationships / friendships through his upbeat, positive nature, jokes and encouragement. One of his proudest accomplishments was when he worked with children as a social worker in his teen years in Omaha, Neb. He always wanted to help, encourage and teach people. Throughout his life, Allan was willing to help and do what was needed to be done. He wanted to do his best and be the best he could be. We love and miss Allan!

View current weather.

Memories Timeline

View the Timeline

Guestbook

  1. Allan, did not know you, but wished I did. You are my kind of guy! Thanks for leaving a lot of joy in our world. Will get a snow cone in your memory today. Doug, friend of bro Howard, In Texas

  2. Allan war der beste CocaCola-Verkäufer in Würzburg und wurde aus Liebe zu seiner Frau Straßenbahnfahrer, der freundlichste und beliebteste in Würzburg. Dies stand sogar in der Mainpost. Besonders bleiben mir in Erinnerung seine Erzählung, als Kind in einen großen Kaktus gefallen zu sein und die schmerzhafte Entfernung der Stacheln sowie sein herzlicher Umgang mit Tasso, vermutlich mit allen Tieren. Christian, sein Schwager aus Deutschland

  3. Condolences to you Angela & Jennifer for your loss. Allan was
    such a kind hearted man. A gentle giant. We will remember him with such
    fondness.

  4. I’m very saddened to hear of the passing of my Uncle Allen. Always
    upbeat,happy and cheerful. I always felt like he was more like an older kid
    than an uncle. my prayers are with you Angela and Jennifer.

  5. I am at a loss of words. Allan was always looking out for others and I was definitely a recipient of that kindness. He will be truly missed and my condolences to Angela and Jennifer.
    The local real estate community will truly miss Allan too.
    Sadly, Paul Locke

  6. Wir lernten Nick, unseren Schwager, außer den bereits vorher erwähnten guten Eigenschaften auch als einen großen Genießer
    und Schlemmer kennen. Für Nick hieß das unter anderem bei Deutschlandbesuchen: Ankunft Flughafen, Fahrt nach Würzburg und dann erst mal ein leckeres Grillhähnchen von seinem geliebten Karthäuser-Grill. Jetzt ging es zu den Schwieger-
    eltern, diese freuten sich schon lange auf das tägliche gemeinsame Schafkopfspiel mit Nick und Angela. Bei unserem Besuch
    in Duluth kamen wir durch Nick natürlich zu mancher Köstlichkeit. Die mit Nick verbrachte Zeit war immer sehr unterhaltsam
    und witzig. Die Erinnerungen an die Zeit mit Nick werden stets in uns lebendig sein. Anita und Wolfram

  7. Liebe Angela, Liebe Jennifer
    Werner und ich sprechen Euch zum Tod von Nick unser Beileid aus. Wir glauben, Nick hatte durch sein positives Wesen überall Freunde. Wir haben ihn ja nur zwei Mal bei Familienfeiern getroffen, aber er war der unkomplizierteste Mensch, den wir je getroffen haben. Er wird nicht nur Euch sondern auch vielen Menschen, denen er in seinem Leben begegnet ist in lebhafter Erinnerung bleiben. Liebe Angela, wir wünschen Dir für die kommende Zeit viel Kraft, Deine Cousine Roswitha mit Werner

  8. Liebe Angela, liebe Jennifer,
    es hat mich tief berührt, vom Tod Deines Mannes und Deines Vaters zu erfahren.Mein und meiner Familie herzliches Beileid!
    Schade, daß so allseits beliebte Menschen so früh gehen müssen.
    Wir sind in Gedanken bei Euch
    Cornelia und Rudolf

  9. Liebe Angela,
    durch meine jüngste Schwester Cornelia habe ich von Deinem schweren Verlust erfahren.
    Hiermit möchte ich Dir und Deiner Tochter mein tiefempfundenes Beileid aussprechen.
    Dein Cousin Rudolf Himmer

  10. I’m deeply sorry for your loss. I hope the words found in the bible at Isaiah 25:8 brings comfort. God promises to “swallow up death forever”. No more will we have to suffer heartache for God says he will “wipe away the tears from all faces”. Such a joyous time it will be; reunited with our dead loved ones!

  11. As time passes we move on in life but the feeling is still there yearning for them John 5:25 helps us to appreciate that their is hope for the dead and soon we will be reunited with them again my thoughts and prayers are with your family

Sign the Guestbook, Light a Candle

Sign the Guestbook